Pagina 1 van 1

Hulp met (technisch) Engels

Geplaatst: za 18 jan 2003, 21:34
door Jurjen
Weet iemand de Engels term voor:
-vriesdoppen
-rubbersok voor de voorste aandrijfas
Thanks (die wist ik wel)
Jurjen

Re: Hulp met (technisch) Engels

Geplaatst: za 18 jan 2003, 22:08
door Aad
Hallo Jurjen

Als ik in de Haynes manual kijk noemen ze de rubber sok een rubber grommet.

Dit is die rubberen slang, in harmonicavorm, om er voor te zorgen dat de as die langer en korter wordt tegen vuil beschermt wordt.

Maar waar dienen in godesnaam vriesdoppen voor ???

Re: Hulp met (technisch) Engels

Geplaatst: za 18 jan 2003, 22:20
door jan
zijn dat niet die dingen die eruit ploppen als je motorblok koeling bevriest??

Aad schreef:

> Maar waar dienen in godesnaam vriesdoppen voor ???

Re: Hulp met (technisch) Engels

Geplaatst: za 18 jan 2003, 22:29
door Jan F.
Dat zijn die doppen. Al zijn ze er oorspronkelijk ingezet omdat een gat zat waar ze door moesten toen ze dieper in het blok een machinale bewerking deden, achter deze dop. Om deze "doorgang" weer waterdicht te maken zitten die doppen er in gelijmd. Omdat ze bij bevriezing uit ploppen werden ze vriesdoppen genoemd. Zal in het engels wel "freeze plugs" of zo heten, maar weet dat niet zeker.

Groet, Jan F.

Re: Hulp met (technisch) Engels

Geplaatst: zo 19 jan 2003, 11:19
door Gert
Volgens de Parts Manual heten deze pluggen aan het blok zelf: Cup-Plugs side ends of Plug-Cub side ends. Welliswaar zijn deze bestemd voor de zijkant van het blok. Zo bestaat er ook een Plug-Cup water rail end. Voor een 2.25 en 2,5 diesel bijvoorbeeld zijn dit part nummer: ERC4996 en resp. 597586. Voor de cylinderkop is het eveneens een Plug-Cup maar partnummer: 525497, 524765, 602289. Voor een 3,5V8 noemen ze de pluggen weer Plug-Tappet. Hopes this helps.

MVG

Gert

Re: Hulp met (technisch) Engels

Geplaatst: zo 19 jan 2003, 19:18
door Jurjen
Bedankt, samen weten we best veel ;-))